夏虫-叽叽叽叽叽

【我理应高傲地活于此世,永不低头。】
现役高三狗,难产。
杂食,博爱。
实力薄弱,请多指教。
【做一个安静产粮的小透明。】

罗密欧与灰姑娘

ロミオとシンデレラ 罗密欧与辛德瑞拉

私(わたし)の恋(こい)を悲剧(ひげき)のジュリエットにしないで
watashino ko i wo higekino jurietsudo nishina ide
请不要让我的恋情变为悲剧的茱丽叶

ここから连(つ)れ出(だ)して…
kokokaratsu redashite
带我离开这里…

そんな気分(きぶん)よ
sonna kibun yo
就是这样子的感觉呢

パパとママにおやすみなさい
PAPA do MAMA ni oyasuminasai
向爸爸和妈妈道声晚安

せいぜい いい梦(ゆめ)をみなさい
seizei i i yume wo minasai
你们就好好地 去做个美梦吧

大人(おとな)はもう寝(ね)る时间(じかん)
otona wa mou neru jigan yo
已经是大人该睡觉的时间了唷

咽(むせ)返(かえ)る魅惑(みわく)のキャラメル
muse gaeru miwaku no KYAUMERU
引人呛咳般媚惑的牛奶糖

耻(は)じらいの素足(すあし)をからめる
hajirai no suashi wo karameru
以令人脸红心跳裸露的双腿纠缠住

今夜(こんや)はどこまでいけるの?
konya wa dokomade ikeruno
今晚究竟能够进展到何处呢?

噛(か)み付(つ)かないで 优(やさ)しくして
kamitsu ka naide yasashi kushite
不要用咬的嘛 请温柔地对待我

苦(にが)いものはまだ嫌(きら)いなの
nigai mono ha mada kirai nano
还是不喜欢苦涩的东西呢

ママの作(つく)るお菓子(かし)ばかり食(た)べたせいね
MAMA no tsukuru ogashi bagari tabeta seine
因为总是吃著妈妈做的点心吧

知(し)らないことがあるのならば
shira nai koto ga aru no naraba
若是有著不清楚的事情的话

知(し)りたいと思(おも)う 普通(ふつう)でしょ?
shiri tai do omou futsuu desho
会想去了解 这是很正常的吧?

全部(ぜんぶ)见(み)せてよ
zanbu miseteyo
全部都让我看看嘛

あなたにならば见(み)せてあげる私(わたし)の…
anata ni naraba misete ageru watashi no
因为是你才让你看的唷我的…

ずっと恋(こい)しくてシンデレラ
zutto koishikute SHINDERERA
总是憧憬著成为仙杜瑞拉(灰姑娘)

制服(せいふく)だけで駆(か)けていくわ
seifutsu dakede gaketeikuwa
只穿著制服便飞奔而出

魔法(まほう)よ时间(じかん)を止(と)めてよ
mahou yo jikan wo tometeyo
魔法啊停下时间吧

悪(わる)い人(ひと)に邪魔(じゃま)されちゃうわ
warui hito ni jama sare cyauwa
会有坏人 前来妨碍呢

逃(に)げ出(だ)したいのジュリエット
nigedashi tai no JURIETTO
想要逃离而出的茱丽叶

でもその名前(なまえ)で呼(よ)ばないで
demo so no namae de yobanai de
但是请不要用那个名字呼唤我

そうよね 结(むす)ばれなくちゃね
souyone mutsu barenaku cyane
是啊 没有和你在一起不行呢

そうじゃないと楽(たの)しくないわ
sou janai do tanoshikunai wa
不这样的话就一点都不快乐了

ねえ 私(わたし)と生(い)きてくれる?
nee watashi to ikite kureru
呐 可以和我生活在一起吗?

背伸(せの)びをした长(なが)いマスカラ
senobi wo shita nagai MASUKARA
涂上了睫毛膏变长的睫毛

いい子(こ)になるよきっと明日(あす)から
iiko ni naruyo kitto asu kara
明天开始一定会当个乖孩子的

今(いま)だけ私(わたし)を许(ゆる)して
ima dake watashi wo yuru shite
现在请先原谅我吧

黒(くろ)いレースの境界线(きょうかいせん)
kuroi RE-SU no kyoukaisen
漆黑蕾丝的边界线

守(まも)る人(ひと)は今日(きょう)はいません
mamoru hito wa kyou wa imasen
看守的人今天不在家

越(こ)えたらどこまでいけるの?
koetara dokomade ikeruno
若是跨越过它将会前进至何处呢?

噛(か)みつくほどに 痛(いた)いほどに
kamitsuku hodo ni itai hodo ni
有如会去咬住对方般 有如感到疼痛般

好(す)きになってたのは私(わたし)でしょ
suki ni natte tanowa watashi desyo
喜欢到了那种程度的人是我吧

パパはでもねあなたのこと嫌(きら)いみたい
PAPA wa demone anata no koto kirai mitai i
但是爸爸啊似乎讨厌你的样子呢

私(わたし)のためと差(さ)し出(だ)す手(て)に
watashi no tameno sashidasu te ni
说是为我准备的而伸出的手中

握(にぎ)ってるそれは首轮(くびわ)でしょ
nigitteru sorewa kubiwa desho
所握著的是项圈对吧

连(つ)れ出(だ)してよ 私(わたし)のロミオ
tsuredashiteyo watashi no ROMIO
带我离开吧 我的罗密欧

叱(しか)られるほど远(とお)くへ
往遥远到会被父母责骂的地方去
shikarareru hodo tooku ei

钟(かね)が鸣(な)り响(ひび)くシンデレラ
kane ga nari hibiku SHINDERERA
听见钟声响起的仙杜瑞拉(灰姑娘)

ガラスの靴(くつ)は置(お)いていくわ
GARASU no kutsu ha oi teikuwa
就把玻璃鞋弃置不管吧

だからね 早(はや)く见(み)つけてね
dagarane hayaku mitsuketene
所以啊 要赶快发现它喔

悪(わる)い梦(ゆめ)に 焦(じ)らされちゃうわ
warui yume ni jirasare cyauwa
不然 我会因为噩梦焦虑不已呢

きっとあの子(こ)もそうだった
kitto anoko mo soudatta
那个女孩子一定也是如此吧

落(お)としたなんて嘘(うそ)をついた otoshita nante uso wo tsuita
撒了个我弄丢了这般的谎言

そうよね 私(わたし)も同(おな)じよ
souyone watashi mo onaji yo
是啊 我也是这样呢

だってもっと爱(あい)されたいわ
datte motto aisaretaiwa
因为想要更被多爱一些呐

ほら私(わたし)はここにいるよ
hora watashiwa kokoni iruyo
看呐 我就在这里喔

私(わたし)の心(こころ)そっと覗(のぞ)いてみませんか
watashi no kokoro sotto nozoite mimasenka
要不要偷偷看看我的心底呢

欲(ほ)しいものだけあふれかえっていませんか
hoshii mono dake afurekaette imasenka
是不是想要的东西已经满出来了呢

まだ别(べつ)腹(はら)よもっともっとぎゅっと诘(つ)め込(こ)んで
mada betsu wara yo motto motto gyotto tsumekonde
还装的下唷全部全部通通塞进来吧

いっそあなたの居场所(いばしょ)までも埋(う)めてしまおうか
isso anata no ibasyo mademo umete shimaouka
乾脆连你的容身之处都填满好了

でもそれじゃ意味(いみ)ないの
demo soreja imi nai i no
但那样的话就没意义了

大きな箱より
ooki na hako yori
比起大箱子

小さな箱に幸せはあるらしい
chiisa na hako ni shiawase ha aru rashii
小箱子中才装有幸福的样子

どうしよこのままじゃ私は
doushiyo ko no mamaja watashi wa
怎麼办再这样下去的话我会

あなたに嫌われちゃうわ
anata ni kiraware chauwa
被你所讨厌的啊

でも私より欲张りなパパとママは今日も変わらず
demo watashi yori yokuba ri na PAPA to MAMA wa kyou mo kawara zu
但是比我更为贪心的爸爸和妈妈今天也丝毫不变

そうよね 素直でいいのね
souyo ne sunao de iinone
是啊 对自己诚实是件好事呢

落としたのは金の斧でした
oto shita nowa kin no ong deshita
掉到湖里的是金斧头呐

嘘つきすぎたシンデレラ
usotsuki sugita SHINDERERA
说了太多谎言的仙杜瑞拉(灰姑娘)

オオカミに食べられたらしい
OOKAMI ni tabe rareta rashii
被大野狼给吃掉了的样子

どうしようこのままじゃ私も
doushiyou ko no mamaja watashi mo
怎麼办再这样下去总有一天

いつかは食べられちゃうわ
itsuka wa tabe rare chauwa
我也会被吃掉的

その前に助けに来てね
so no mae ni tasuke ni ki te ne
在那之前要来救我喔

评论

© 夏虫-叽叽叽叽叽 | Powered by LOFTER